Если не говорить о крайних позициях, то есть о таких читателях, которые покупают все без исключения издаваемые шахматные книги, и о тех, кто их совсем не покупает и не читает, то остальных можно разделить на две большие группы. Одни ищут в шахматной литературе, чему бы новому научиться, хотят повысить свою шахматную силу, а другие хотели бы просто отдохнуть и развлечься за книгой.
И нельзя не заметить, что наши издательства прежде всего, чтобы не сказать - исключительно, строят свои планы в расчете на первую группу читателей, совершенно забывая о второй.
Должен оговориться, что я самого высокого мнения о нашей шахматной литературе. Сказать о ней что-либо худое было бы искажением истины, а с моей стороны, кроме того, и неразумно, поскольку я и сам иногда выступаю в качестве автора.
Наши учебники, монографии, сборники - превосходны в своем жанре, но дело в том, что жанр этот далеко не единственный в шахматной литературе.
Наши книги полезны, научны, достоверны, но? - что делать - для некоторых они порой кажутся скучноватыми.
Вот уж чего не скажешь о книге польского журналиста Ежи Гижицкого "С шахматами через века и страны"! Она издается в Варшаве на трех языках - польском, венгерском и русском, и на мою долю выпала приятная обязанность представить варшавскую гостью советскому читателю.
Старинная русская пословица гласит: "По одежде встречают, по уму провожают".
Если так, то хороший прием книге обеспечен. По своему наряду она будет с почетом встречена шахматистами и вызовет зависть со стороны многих наших шахматных книг, которые, быть может, блещут умом, но, увы! - не внешностью.
Но будут ли хорошо провожать эту книгу? Что в ней там внутри за красивой одеждой? Надо сказать, что и по содержанию своему польская книга для нас не совсем обычна.
- Нельзя же, на самом деле, все время учить шахматам, надо найти часок, чтобы просто рассказать о шахматах, - примерно так рассуждал автор, задумав эту книгу.
И он предлагает читателю познакомиться с собранной им коллекцией рассказов и фактов, с разнообразной и богатой коллекцией.
Поставив перед собой эту задачу, Ежи Гижицки разрешил ее с большим тактом. Он, как искусный рассказчик, скромно держится в тени, выдвигая на первый план плеяды своих героев и лишь изредка бросая замечание знатока.
Он с величайшей объективностью предоставляет слово ораторам самых различных взглядов, даже, если заранее знает, что взгляды эти неверны, что они вызовут лишь улыбку у слушателей. Иной раз он выглядит даже слишком объективным, не догадываясь прервать вовремя слишком многословные речи.
- Ну что ж? - как бы говорит автор. - Вам это место не нравится? Вы можете его пропустить.
Но таких мест немного.
Ежи Гижицки выводит на трибуну представителей литературы, кино, живописи, давая возможность каждому со своих позиций рассказать о шахматах и шахматистах. Интересные факты чередуются у него с шутками и анекдотами, исторические события - с преданиями.
На первый взгляд книга кажется не очень глубокой, кое в чем даже легкомысленной, не поручусь, что в ней нет фактических неточностей, но зато она интересна, не только для знатока шахмат, но и для любителя; книга легко читается, с ней не хочется расстаться. А это - высшая похвала для любой книги.
Если же вы прочтете ее не торопясь, перелистаете затем раз, другой, третий, то, возможно, различите и лейтмотив всего произведения - человеческие характеры, показанные сквозь многогранную призму шахмат.
И поскольку все это согрето глубокой любовью к шахматам, насыщено теплым, истинно польским юмором, - читатель не осудит книгу за некоторые недостатки и особенно оценит ее достоинства.
Так пожелаем счастливого пути этой книге - вестнице крепнущих культурных связей между шахматистами столь близкой нам по духу Польши и советскими шахматистами.